AI Translate¶
Penerjemah desktop gratis, lintas-platform yang menangani 45 bahasa dan jauh melampaui teks biasa — ia menerjemahkan dokumen, audio, video, ucapan langsung, tangkapan layar, dan lebih banyak lagi, semua melalui satu pipeline berbasis LLM.
-
Aplikasi desktop
Seret file masuk, pilih bahasa target, dapatkan salinan terjemahan. Drag-and-drop, riwayat, glosarium, semuanya.
-
Command line
ait report.docx --target French— pipeline yang sama, dapat di-script dan headless. Berguna untuk CI, batch job, server. -
Agen AI (MCP)
Ekspos terjemahan sebagai tools Model Context Protocol agar Claude Desktop, Claude Code, dan klien MCP lain dapat memanggilnya langsung.
Apa yang dapat Anda terjemahkan¶
| Jenis | Format |
|---|---|
| Dokumen Office | .docx, .xlsx, .pptx, .odt, .ods, .odp, plus legacy .doc / .xls / .ppt |
| terjemahan extract-overlay dengan preservasi tata letak, terjemahan bookmark / form / link, fallback OCR untuk hasil scan | |
| Teks & web | .txt, .md, .rst, .html / .htm / .xhtml, .xml, .rtf, .json, .csv, .epub |
| Subtitle | .srt, .vtt, .ass, .ssa |
| Lokalisasi | .po, .pot, .xliff / .xlf, .yaml / .yml, .properties, .strings |
| Gambar | .png, .jpg, .jpeg, .bmp, .webp, .tiff, .tif (OCR atau LLM vision) |
| Audio | .mp3, .wav, .m4a, .flac, .ogg, .aac, .wma |
| Video | .mp4, .webm, .mkv, .avi, .mov, .wmv (pipeline dubbing lengkap) |
Fitur utama¶
- Terjemahkan Teks — terjemahan LLM instan dengan auto-deteksi, edit di tempat, pemutaran TTS. Bahasa kanan-ke-kiri (Arab, Ibrani, Persia) dirender secara native.
- Terjemahkan Dokumen — jatuhkan file, lihat spinner progres per task, dapatkan salinan terjemahan berdampingan. Target RTL mendapatkan markup bidi yang tepat;
Ctrl+P/Ctrl+Gmempause dan melanjutkan antrian. - Buat Subtitle (STT) — transkripsi audio / video ke SRT / VTT / ASS / SSA.
- Buat Suara (TTS) — sintesis subtitle ke MP3 / WAV dengan timing.
- Dubbing Video — STT → terjemah → TTS → mix lengkap kembali ke video sumber.
- Terjemahan Langsung — overlay subtitle real-time dari mikrofon atau audio sistem.
- Ekstrak Teks — OCR atau LLM vision →
.txt/.docx. - Glosarium — menerapkan terminologi konsisten di semua terjemahan.
Mode Vertex AI untuk Gemini
Pengguna enterprise dapat mengubah pemanggilan Gemini dari Developer API ke Vertex AI di Pengaturan → LLM — arahkan ke project dan region GCP, opsional sediakan path JSON service account. Lihat Provider LLM.
Pertama kali di sini?
Mulai dengan Instalasi, lalu walkthrough terjemahan pertama 5 menit. Anda akan memiliki dokumen terjemahan dalam waktu kurang dari 10 menit dari clone segar.