Komut Satırı (ait)¶
Headless çeviri — masaüstü uygulamasıyla aynı pipeline, ekran gerektirmez. CI, batch işler, sunucular ve scripte edilmiş workflow'lar için yararlı.
Hızlı başlangıç¶
Çıktı kaynağın yanına report_translated_<src>_<tgt>.docx olarak iner.
Yaygın tarifler¶
Birden fazla dosya¶
Glob genişletme shell'in işidir (Unix). Windows / cmd.exe'de
dosyaları açıkça listeleyin veya PowerShell kullanın:
Özel çıktı dizini¶
Dizin yoksa oluşturulur. Oluşturulamazsa (izin reddedildi vb.) açık bir hata ve çıkış kodu 2 alırsınız — yarım çalışma yok.
Kaynak dili belirtin¶
Kaynak eşleşmesi büyük/küçük harf duyarsız. Çıplak "Chinese" bir ipucu yazdırır:
ait letter.txt --target Chinese
# Error: unknown target language 'Chinese'.
# Did you mean one of: Chinese (Simplified), Chinese (Traditional)?
Belirli bir model seçin¶
ait big-doc.pdf --target French --model "Gemini:gemini-2.5-pro"
# Veya masaüstü uygulamasının LLM sekmesinde kayıtlı herhangi bir Provider:model_name.
Format kesin olarak Provider:model_name. İki nokta yoksa → varsayılan
Gemini modeline sessizce dönmek yerine net bir mesajla 2 ile çıkış.
Office seçenekleri¶
ait deck.pptx --target Vietnamese \
--translate-images \
--translate-comments \
--translate-shapes \
--translate-notes
--translate-images yapılandırılmış OCR gerektirir (bkz.
OCR Motorları).
Legacy formatların otomatik dönüştürülmesi¶
Pipeline önce .doc → .docx dönüştürür (daha iyi doğruluk), modern
kopyayı çevirir, geri dönüştürür. --convert-odf ve .odt / .ods /
.odp için aynı.
Sessiz / ayrıntılı¶
ait report.docx --target French --quiet # yalnızca hatalar
ait report.docx --target French --verbose # tam DEBUG firehose
Varsayılan mod stderr'e bir banner ve görev başına ilerleme yazdırır; tam ayrıntı (HTTP body dump'ları, retry logları) konsol ayrıntı seviyesinden bağımsız olarak platformun uygulama-log dizinine iner (işletim sisteminizdeki yol için Sorun giderme → Loglar nerede? bölümüne bakın).
Desteklenen dilleri listele¶
Desteklenen 45 dilin tümünü yazdırır. Shell döngülerine pipe etmek için yararlı.
Sürüm¶
Çıkış kodları¶
| Kod | Anlam |
|---|---|
0 |
Tüm görevler başarılı |
2 |
Argüman hatası (bilinmeyen dil, eksik hedef, hatalı biçimlendirilmiş model, yazılamayan çıktı, desteklenmeyen dosya uzantısı) |
3 |
LLM yapılandırılmadı |
4 |
Kısmi başarısızlık (bazıları başarılı, bazıları değil) |
5 |
Tümü başarısız |
130 |
Kesintiye uğradı (Ctrl+C) |
İptal¶
Ctrl+C bir kez — kooperatif iptal. Mevcut görevin checkpoint'i
kaydedilir, pipeline bir sonraki polling sınırında temiz çıkar.
Ctrl+C tekrar — sert kesinti. Az kullanın; kısmi dosyalar yarı
yazılmış durumda kalabilir.
Tam flag referansı¶
Her flag'i varsayılanıyla gösterir. Aynı içerik burada özetlendi:
| Flag | Varsayılan | Notlar |
|---|---|---|
--target / -t LANG |
gerekli | Büyük/küçük harf duyarsız |
--source / -s LANG |
otomatik algıla | Büyük/küçük harf duyarsız |
--output / -o DIR |
kaynağın üst dizini | Yoksa oluşturulur |
--model / -m PROVIDER:MODEL |
masaüstü varsayılanı | Kesin format |
--ocr-method METHOD |
TesseractOCR |
Tesseract, EasyOCR, Google Cloud OCR |
--translate-images |
kapalı | Yapılandırılmış OCR gerektirir |
--translate-comments |
kapalı | Office yorumları |
--translate-shapes |
kapalı | Şekiller / metin kutuları |
--translate-notes |
kapalı | PowerPoint konuşmacı notları |
--translate-sheet-names |
kapalı | Excel sayfa sekmeleri |
--convert-legacy |
kapalı | .doc/.xls/.ppt → modern format |
--convert-odf |
kapalı | .odt/.ods/.odp → OOXML |
--keep-history |
kapalı | Tamamlandıktan sonra geçmiş girdilerini koru |
--quiet / -q |
kapalı | Konsolda yalnızca hatalar |
--verbose / -v |
kapalı | DEBUG firehose |
--list-languages |
— | 45 dili yazdırır ve çıkar |
--version |
— | Sürümü yazdırır ve çıkar |
İpuçları¶
Bir kez yapılandırın, her yerde kullanın
CLI, API anahtarlarını ve ayarlarını masaüstü uygulamasıyla
paylaşır — her şeyi GUI'de bir kez ayarlayın, sonra oradan ait
ile otomatikleştirin.
Cold-start endpoint cache'i
Her (endpoint, model) çifti için, chat-vs-responses-API seçimi
ve çalışan payload varyantı OS cache dizinindeki
llm_endpoint_cache.json'a kalıcılaştırılır
(Linux'ta ~/.cache/ai-translate/,
macOS'ta ~/Library/Caches/ai-translate/,
Windows'ta %LOCALAPPDATA%\ai-translate\cache\). Cold-start CLI
çağrıları, ilk başarılı çağrıdan sonra otomatik algılama probe'unu
tamamen atlar — sağlayıcıya özgü payload ayarı gerektiren
Azure / vLLM / OpenRouter / Anthropic / DeepSeek dağıtımlarına
karşı script yazarken yararlıdır. Cache çoklu süreç ve çoklu
thread güvenli (atomik rename ile RLock altında read-merge-write).
Çıktı akışları
Varsayılan mod banner'ı, kuyruğa alınmış görev listesini ve görev
başına ilerlemeyi stdout'a yazdırır (hatalarla doğru şekilde
iç içe geçmesi için satır tampolu); hata mesajları ve log kayıtları
stderr'e gider. Temiz piping için stdout'u tamamen bastırmak
için --quiet ile birleştirin: