跳轉到

翻譯文件

翻譯完整檔案 — Office、PDF、EPUB、純文本、字幕、本地化格式等等 — 保留格式。

支援的格式

類別別 擴充名
Office .docx.xlsx.pptx.odt.ods.odp.doc.xls.ppt
PDF .pdf
文本和網页 .txt.md.rst.html.htm.xhtml.xml.rtf.json.csv
電子書 .epub
字幕 .srt.vtt.ass.ssa
本地化 .po.pot.xliff.xlf.yaml.yml.properties.strings

操作步驟

  1. 在側欄點擊翻譯文件
  2. 拖入檔案(或點擊瀏覽)。檔案夾也行 — 內部支援的檔案會被 遞歸識別。
  3. 選擇源語言(或保留為自動檢測)和目标語言
  4. 點擊翻譯 — 或按 Ctrl+Enter
  5. 下方的歷史表顯示每個檔案的進度(待處理 → 翻譯中 → 完成 / 失敗)。 只要有任務活躍,側欄就顯示一個旋轉圖标。
  6. 點擊行上的開啟以開啟翻譯后的檔案。右鍵點擊查看選項:重新翻譯、 暫停、重試、刪除。

檔案去哪裡

預設情況下,翻譯后的檔案儲存在原件旁邊,帶有 _translated_<src>_<tgt> 后綴:

~/Documents/報告.docx
~/Documents/報告_translated_en_zh.docx     ← 這裡

設定 → 通用 → 翻譯儲存路徑中將其更改為自定義目錄。

限制和保護

  • 100 個檔案拖放上限 — 拖放更多會收到通知。分批翻譯。
  • 重復檢測 — 拖放已在佇列中的檔案會看到通知(重復项被丟棄,不會 添加兩次)。
  • 自動恢復 — 在翻譯執行時結束應用,下次啟動會恢復(待處理 / 翻譯中 任務)。

Office 特定選項

設定中的翻譯頁籤為 Office 檔案公開了這些開關:

選項 作用
翻譯嵌入圖像 .docx / .xlsx / .pptx 內的圖像上執行 OCR + LLM 視覺,並重新插入翻譯后的圖像。需要設定 OCR。
翻譯批注 批注 / 審閱備註與正文一起翻譯。
翻譯形狀和文本框 捕獲存在於形狀、标注和浮動文本框中的文本。
翻譯演講者備註 PowerPoint 演講者備註被翻譯。
翻譯工作表名稱 Excel 工作表頁籤標籤被翻譯。
自動轉換舊格式 .doc / .xls / .ppt 在翻譯前轉換為現代 OOXML(更好的保真度)。
自動轉換 ODF .odt / .ods / .odp 在翻譯前轉換為 OOXML。

所有 Office 翻譯都保留每個 run 的格式:粗體、斜體、下劃線、刪除線、 字型大小、顏色、超鏈接、页眉、页腳、腳注、尾注,所有這些。

嵌入式影像翻譯:帶警告跳過 + 快取

翻譯嵌入式影像開啟時,每個嵌入式影像都會通過 OCR → LLM 視覺 → 渲染後重新注入。兩個值得了解的行為:

  • 帶警告跳過:如果某個影像翻譯失敗(太大、損毀、視 覺模型拒絕格式等),文件仍會完成 —— 損毀的影像保持原 始語言,警告記錄到 app.log,迴圈繼續處理下一個影 像。只有致命的 LLM 錯誤(AUTH_ERRORQUOTA_ERRORVISION_NOT_SUPPORTED)會立即停止管線,因為它們也會 阻止剩餘的每個影像。翻譯嵌入式影像核取方塊上方的 資訊橫幅以內嵌方式記錄該原則。
  • 每張影像快取:成功的影像翻譯儲存在工作的內部儲存 目錄下,使用來源位元組的 SHA256 作為金鑰。重試時, 已翻譯的影像會命中快取,而不是重新執行 OCR + LLM —— 已支付的工作不會重做。重複的影像(每張投影片上的公司 標誌)只翻譯一次,然後重複使用 N − 1 次。

只有在成功時,輸出檔案才會出現在您選擇的輸出資料 夾中 —— 來自已取消或失敗執行的部分翻譯保留在工作的內 部儲存目錄中,因此您的輸出資料夾永遠不會收集孤兒半翻 譯文件。

PDF 細節

PDF 使用提取-覆蓋引擎:原始文本被原地涂抹,翻譯后的文本被覆蓋到相同 框中,保持視覺布局。每页檢查點意味着暫停 / 崩潰的執行從停止處恢復, 而不是從第 1 页。

被翻譯的內容:

  • 正文(帶對齊檢測 — 左 / 中 / 右 / 兩端對齊)
  • 書簽 / 大綱(目錄條目)
  • 表單字段(文本輸入、下拉清單、清單框)
  • 超鏈接(鏈接矩形更新以套件裹新文本)
  • 嵌入圖像(当翻譯嵌入圖像開啟時)
  • PDF 批注 / 註解

對於掃描的 PDF(沒有嵌入文本層),OCR 會按页自動執行。在設定 → OCR 中設定你的 OCR 引擎。

從右到左輸出

翻譯為阿拉伯語希伯來語波斯語在每種輸出格式中都原生 渲染為 RTL — dir="rtl" 注入到 PDF 覆蓋、HTML 和 EPUB 章節中(在 EPUB OPF 中帶有 page-progression-direction="rtl",以便 Apple Books 和 Kindle 以正確方向翻页);DOCX <w:bidi/> + <w:rtl/>,PPTX rtl="1",XLSX 從右到左工作表視圖,ODT/ODS/ODP style:writing-mode="rl-tb",RTF \rtldoc,以及 ASS/SSA 對齊程式碼 鏡像(\an1\an3\an4\an6 等)。中央對齊保持不變。

快速鍵

快速鍵 操作
Ctrl+Enter 開始翻譯
Ctrl+O 瀏覽檔案
Ctrl+F 聚焦歷史搜尋
Ctrl+P 暫停活動佇列
Ctrl+G 繼續(恢復)活動佇列
Delete 刪除選定的歷史條目

当文本輸入有焦點時,Ctrl+P / Ctrl+G 被抑制,以免與輸入衝突。

失敗時

失敗的任務顯示帶有錯誤程式碼和本地化消息的紅色狀態 — 見 故障排除指南了解常見的(AUTH_ERRORQUOTA_ERRORFFMPEG_NOT_FOUND 等)。